Легко ли выучить китайский язык

Меня часто как бы спрашивают, тяжело ли выучить китайский язык? Отвечу честно, да, тяжело. И действительно, думаю, что это единственный из самых как бы сложных для исследования языков на земле.

Нужен грамотный переводчик китайского в москве — заказать эту услугу вы можете на сайте http://www.moyperevod.ru/.
В китайском языке существует огромное количество диалектов, однако как бы самые распространенные – это путунхуа (??? ) и гуандунхуа (???). Необходимо подчеркнуть то, что большая часть иноземцев как раз изучают путунхуа – литературный китайский диалект.
Когда я начала учить китайский в 2009 году в одном из колледжей Циндао, то даже отнюдь не полагала, который долгий и тяжелый маршрут меня ожидает. Все знают то, что я еще раз раз удостоверилась в том, что чем ранее начинаешь учить заграничный диалект, тем легче. Само-собой разумеется, помнится, в детстве, когда я лишь начала учить британский, слова запоминались с первого раза, сейчас для этого приходится как бы прилагать усилия. Всем известно о том, что и чем старше человек – тем обучение дается труднее.
Китайский полностью отнюдь не похож на как бы обычные нам европейские языки. Необходимо подчеркнуть то, что ежели как бы основная сложность как бы российского языка – грамматика, то для китайского это – иероглифика. Само-собой разумеется, в китайском языке нет алфавита. Необходимо подчеркнуть то, что считается, что для как бы того, дабы читать как бы китайскую газету, необходимо так сказать освоить 3000-4000 иероглифов. И действительно, существует немного методов запоминания иероглифов, однако основной – это прописывание. Необходимо подчеркнуть то, что помню, в самом начале, я сидела раз в день по 5 часов подряд помимо уроков, голова гудела, руки отнюдь не как бы слушались, а выходили такие же, вообщем то, иероглифы, как будто у малыша, какой только что обучается, вообщем то, сочинять. И действительно, к тому же было трудно уснуть, поэтому что напротив очами выстраивались ряды из иероглифов. И действительно, впоследствии иероглифы стали ровнее и симпатичнее. Возможно и то, что по словам китайцев, сейчас я пишу, как будто 12-летний подросток – достижение!
2-ая как бы ощутимая трудность – это тоны, сложность которых позволительно сопоставить с нашим ударением. Само-собой разумеется, это невозможно, вообщем то, осознать, позволительно лишь также запомнить.
Грамматика в китайском языке особая. Само-собой разумеется, у них нет спряжений и склонений, отличие среди настоящим, будущим и прошедшим периодически трудно различимая. Необходимо отметить то, что поначалу, вообщем то, кажется, что грамматика китайского неописуемо легкая. Возможно и то, что помню, я так заявляла через 3 месяца исследования китайского, сейчас забавно припоминать. Всем известно о том, что конкретно в том, что в грамматике как бы китайского языка так сказать нет отчетливой структуры, и таится ее коварство. Всем известно о том, что вроде все очень просто, однако непрерывно как раз появляются аспекты.
В чем секрет фурора исследования как бы китайского? Отвечу без лукавства: стальная мощь воли. Само-собой разумеется, немного кто как раз отыщет в для себя силы, мягко говоря, просиживать целыми деньками за исследованием иероглифов, однако другого выхода как бы нет. Все знают то, что и еще раз: практика, практика, практика. И действительно, чем больше вы будете разговаривать с носителями языка и иными людьми, изучающими китайский, тем лучше.
Ежели вы желаете, вообщем то, ускорить процесс исследования, то езжайте прямиком в Китай, здесь он как бы проходит намного резвее. И действительно, огромную содействие, мягко говоря, оказывает то, что в почти всех городах КНР учение для иноземцев как бы ведется на китайском. Необходимо подчеркнуть то, что к тому же, увидела, что многие, изучавшие китайский диалект в России, имеют неверное произношение.
Как будто продолжительно учить китайский диалект? Для как бы того, дабы заговорить на солидном уровне потребуется 2-3 года исследования языка в среде (в Китае). Необходимо отметить то, что для как бы того дабы вольно читать и, мягко говоря, сочинять – потребуются годы.
Я обучалась в группах с различными иноземцами. И действительно, отмечу, что многие европейцы обучаются отнюдь не утруждаясь. Всем известно о том, что в азиатских группах (японцы, корейцы, индонезийцы) царствует как бы стальная дисциплина. Необходимо подчеркнуть то, что я была потрясена их трудолюбием. Все знают то, что некие из них через год исследования китайского (с нуля) молвят полностью вольно, однако для этого они стопроцентно, вообщем то, отрешаются от как бы личной жизни – деньками и ночами сидят за учебниками.
Ежели вы тем не менее как бы решили учить китайский диалект, то желаю вам фуроров! Как будто говорится, тяжело в учении – легко в бою….

Интересное по теме, советуем почитать:

Категория: Без рубрики
Вы можете следить за комментариями с помощью RSS 2.0-ленты. Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.